Вот и узнаешь, как было легко
Всем, кто летали со мною! (c)

« ...и вновь скрипач терзает стру-у-ны, и звуки в небеса летят. »

Tuesday, January 10, 2012

«Мы жили жизни, богом данные,
но из всей музыки его
Есть Страдивари сострадания,
И больше нету ничего... »
 

( А. А. Вознесенский. )
 
 
( Edgar Bundy (1862-1922) painting of Antonio Stradivari in his workshop.1893.)
 
 
Отвлеклась я на поющие таланты Украины.
 А ведь задуманная тема не завершена.
 
 

( Stradivarius Violin. God Of Wonders. painting by artist Andrzej Filipowicz )

Вдали её звуки растаяли,
Но в сердце не смолкла она.
Недаром в цветущей Италии
Та скрипка была создана. 
 
Быть может, по зову природы
Точили ей голос и звук
И южная синь небосвода,
И синее море вокруг. 
 
Но славу ей сделал не случай,
А мастер, умелец, мудрец.
Он в поиске тонких созвучий
Свое отыскал, наконец. 
 
Тот поиск – сознание долга,
Терпенье, победа, провал…
Мучительно, умно и долго
Дитя свое мастер рождал. 
 
А новая скрипка, как  в небо,
Рвалась голосами в простор,
Пленяя красотами тембра,
Изяществом линий и форм. 
 
Пришло к мудрецу озаренье,
Что скрипка его – благодать,
И больше такого творенья
Уже никому не создать. 
 
В познании тайн и секретов
Он скрипке служил до конца,
И Бог очень долгие лета
За это хранил мудреца. 
 
Век каждый истории дарит
Всё то, чем прекрасен наш труд,
И скрипки из рук Страдивари
Сокровищем века зовут. 
 
Но звуками музыки чистой
Лишь тот прикасается к ним,
Кто к лику великих артистов
Причислен искусством самим! 
 
(Ю. И. Коваленко
"Скрипка Страдивари". ) 
 
 
 
 Раз речь пошла о творчестве великолепного композитора Эдуарда Артемьева, достала из черновиков тему ( когда -то целый цикл задумывался - о скрипке).
Сегодняшнюю тему я разделила на две части.
Дабы не  перегружать страницу. 
 
 
 
( Antonio Stradivari / Painting of artist -  Anonymous )
 
 «Antonio Stradivari (1644 – 18 December 1737) was an Italian luthier and a crafter of string instruments such as violins, cellos, guitars, violas, and harps. Stradivari is generally considered the most significant and greatest artisan in this field. The Latinized form of his surname, Stradivarius, as well as the colloquial, "Strad", is often used to refer to his instruments. It is estimated that he made 1,000 to 1,100 instruments and that around 650 of these instruments have survived including 450 to 512 violins.»
 
 «Антонио Страдивари или Страдивариус (итал. Antonio Stradivari; 1644 — 18 декабря 1737) — знаменитый мастер струнных инструментов, ученик Николо Амати. Сохранилось около 650 инструментов его работы.»


 Итак. 
Первая часть, как вы догадались - о Ней, Её величестве - Скрипке.
И - не простой, а - самой загадочной, самой знаменитой. 
О Скрипке Страдивари.
А впрочем, и вторая часть темы - тоже - о Скрипке.
 И - со Скрипочной музыкой. 
 
 
 
 ( Edgar Bundy (1862-1922) painting of Antonio Stradivari )

«Вот уже несколько столетий кто только не пытался создать инструмент, подобный скрипкам Страдивари, Гварнери или Амати. Или хотя бы угадать секрет звучания, который невозможно ни объяснить, ни воссоздать. Попытки вызнать тайну Кремонской династии скрипичных мастеров были сплошь безуспешны, а на эту тему написаны даже романы (вспомним братьев Вайнеров, «Визит к Минотавру»). А тайна так и остается тайной. » 
 
 
 
 ( Stradivari's atelier is from a painting by Rinaldi. )

 Маэстро делал в старину музЫку.
Куски фанеры, дерева, воловьи жилы,
Из кучи и невзрачной и безликой
Звуки Божественноподобной иль сатанинской силы
Прочь уносились, растворяясь в мире.
Когда рождалось новое творенье,
И мастер извлекал первую ноту,
Каждый в округе соучастник в сотворенье
Забрасывал соломой мостовую,
Что б звук был чище.
Ни на йоту не загрязнял,
Не осквернял волшебную минуту,
Ни звук копыт, ни скрип телеги,
Ни плеск, ни шорох, чтоб смычок
Извлек звук-плач ночной волны, тоскующей о бреге,
Звук падающих звезд в космической тиши,
Звук- встреча и соединенье влюбленных взглядов
В толпе, наедине ль иль в тайниках души.
И если эхом звуки отзовутся,
Из мира Горнего серебряным потоком,
То руки Мастера блаженно встрепенутся,
В музЫке жизнь не из земных,
Божественных истоков.
 
"Скрипки Страдивари" )
 
 
Д-да. 
Наверное, многие из нас, если не все, помнят великолепный отечественный фильм по роману вездесущих братьев Вайнеров - «Визит к Минотавру».
 
 
 
 
«Режиссер: Эльдор Уразбаев
В ролях: Сергей Шакуров, Анна Каменкова, Владимир Самойлов, Валентин Гафт, Александр Филиппенко, Ростислав Плятт, Лаймонас Норейка, Лев Борисов, Светлана Харитонова, Юрий Катин-Ярцев, Валентин Никулин, Николай Денисов (II), Александр Делибаш, Марина Левтова, Михаил Пуговкин, Александр Яковлев, Григорий Лямпе, Нина Меньшикова» 
 
 
 
 Признаться, я его почти забыла. 
Смутно помню ( кстати, решила его  в субботу пересмотреть).
Помню, что меня поразила - до глубины души - игра Сергея Шакурова.
Но не в роли следопыта/детектива/милиционера ( или кто он там? Сыщик, словом)
А в облике/в образе Мастера Скрипичных дел - Великого Антонио Страдивари.
 Вообще-то, игра - всех без исключения артистов - замечательна. 
Так называемая старая школа отечественного ( советского) кинематографа.
 
 
 

 Великолепен, конечно же - Р. Плятт ( последняя его роль)  - в образе  учителя Амати.
Вот. 
Вычитала на любимом сайте кино-театр.ру  любопытный диалог:
 
- Совершенно не к месту экскурсы из жизни Страдивари, которые только отвлекают от основного сюжета.
 
- Чуть не самая интересная часть, без нее фильм был бы рядовым пресным детективчиком, с вязнущим на зубах морализаторством Тихонова.
 
Совершенно согласна со второй репликой/ответом.
Именно экскурсы из жизни Страдивари придали киношке сооовершенно очаровательный и необыкновенный привкус.
 
 
 
О, скрипка, скрипка Страдивари!
Какие издаешь ты звуки:
То, словно, плачешь, то смеешься…
И вверх летят в изломе руки!
Своим таинственным звучаньем,
Ты в наше сердце проникаешь.
Любовь, добро и красоту,
Ты в наших душах пробуждаешь.
Гармонию вселенной всей,
Познать, понять, ты помогаешь!
Пришедшая из тех времен,
Ты, словно сказка, словно сон.
О, скрипка, скрипка Страдивари!
 
( Автор:
"Cрипка Страдивари")

 
 А С. Шакуров, повторюсь - великолепен именно в образе А. Страдивари.
 Помню эпизод, когда А. Страдивари отчаялся  привлечь своих сыновей к  делу всей своей жизни, а потом вдруг услыхал ( могу ошибаться. Но что-то связанное  то ли  сигрой на скрипке, то ли ещё какой-то эпизод ...- с Гварнери  ) волшебные звуки Скрипки.
 И тут - крупным планом лицо А. Страдивари / С. Шакурова
( вот - нашла картинку, но надо в динамике наблюдать). 
 
Какая гамма чувств отразилаcь на лице Мастера : и лёгкое недоумение, и замешательство/недоверие, и вдруг - отблеск робкой надежды;
смятение , горечь.... тааакая мУка ...
 И ...- глаза, в которых снова отразился весь спектр чувств и эмоций!
Просто - шедеврально ...
 
 
 
 (Still life.  Artist Ferenc Tulok. Hungary. )
 
 В первой части темы просто читаем стихи и слушаем Великолепного Yehudi Menuhin , играющего на Скрипке Страдивари. 
 

 
 
 В солнечной Италии, под сень лесов тенистых,
Часто ходит парень из мастеров скрипичных.
Он для скрипки выбирает дерево с любовью,
Что б она играла, пела, не давала сбою.

Над составом лака, парень, бьётся месяцами.
У котла колдует, шепчет, добавляет травы.
Деки, плавные обводы, гладит он руками,
И клеймо на скрипку ставит "мастер Страдивари".

Плачет скрипка, надрывая душу,
Ангельскими звуками выбивая слёзы.
Волнами окатывает, как прибоем сушу,
Колыхая память, навевает грёзы.

Разметает время музыка метелью,
Их глубин столетий, открывая дали,
Разливаясь по сердцу соловьиной трелью,
Плачет под смычком умелым скрипка Страдивари.
 
 "Скрипка Страдивари")
 
 
 
 ( "Stradivarius" . Artist Ferenc Tulok. Hungary. )
 
 
Она живёт в простом футляре,
Потёртом и недорогом,
Царица скрипок - Страдивари
С тревожным стареньким смычком.
 
Вокруг тепло, темно и сухо.
Царит музейный антиквар.
Она здесь вовсе не старуха:
Постарше есть еще товар.
 
Да, по годам она не редкость,
Зато ценна - помилуй Бог!
Её в музей, на рубль надеясь,
Какой-то дядя приволок.
 
Здесь гостью приняли с почётом,
Снабдили личным номерком,
Повергнув, словно за решётку,
В стеклянный шкаф под потолком.
 
В час ночи,тайной окружённой,
Когда совсем она одна,
Как стон души закрепощённой,
Тугая прозвучит струна.
 
Всю жизнь свою припоминая,
Вздыхает робко в тишине
О голубых волнах Дуная,
О Риме, Вене, Анкаре.
 
Там, где блистающей в салонах,
Затмившей всех прекрасных дам,
Забыв о модных патефонах,
Ей посвящался Амстердам.
 
Так слух изысканный Парижа
Ловил её чудесный глас.
Не знали высшего престижа,
Чем поиграть на ней хоть раз.
 
Но что-то видится все ярче
И не дает забыться сном
День,что зажёг, камина жарче,
Костер ревущий за окном.
 
Разрывы бомб, снарядов вспышки,
Живые сполохи ракет
И труп счастливого парнишки,
Что с ней исколесил весь свет.
 
Тот страшный сон в руинах дома,
Обрывки стен, газет и лиц,
А в страшном небе, так знакомом,
Надрывный вой железных птиц.
 
Чужие руки, став родными,
Её из пламени спасли
И за снега большой России
Домой с победой унесли.
 
 
 
(Still life.  Artist Ferenc Tulok. Hungary. )
 
С тех пор с пропискою московской
Смирилась муза горьких струн
И в комнатушке стариковской
Забыла звуки чудных рун.
 
Ей не стерпеть бы эти муки,
Изъела б сердце ей беда,
Когда бы старческие руки
Её не грели иногда.
 
Когда,вернувшись после смены,
За гриф её он нежно брал
И,словно в полумраке сцены,
Неслышно будто бы играл.
 
Но не тревожились соседи
И не стучали в потолок.
Тому,о чем два сердца пели,
Внимали лишь душа и Бог.
 
Сменялись зимы чередою
Дурманных летних вечеров,
Грозой весенней над Москвою,
Осенним золотом ветров.
 
И вот случилось же такое:
Когда стучалась в дверь весна,
Её оставили в покое,
Как будто больше не нужна.
 
Смерть ранит душу человека,
На сердце оставляет след.
Но сердца нету у предмета,
Души у скрипки тоже нет.
 
Но нет ли? Право, отчего же,
Когда в хранилище вошли,
Был слышен звук, на стон похожий
Последней лопнувшей струны?
 
( Ленка Орлова ."Скрипка"
1988г.)
 
 
 
 ("Stradivarius" by Mariana Oros )
 
Ну вот. 
Как могла ... сделала небольшое вступление.
 Немножко - обо всём.
И - о Великолепной скрипке. 
И - о Мастере, сотворившем это Чудо!
И немного - о любимом фильме и об игре любимого Артиста.
Страницу разбавила великолепными поэтическими строками поэтов-наших 
современников о Скрипке Страдивари.
 
А ко всей странице ( несколько изменяю своему привычному стилю) - живопись не одного  художника, а - живопись мастеров и прошлого, и современности -
об Антонио Страдивари и его Скрипке. 
 
 
 
( "Portrait of Antonio Stradivari"
Alton  S.  Tobey.  1971.)
 
 
Спустился вечер, звуки сти-и-хли
__________________и только где-то слышен плач –
на старой скрипке Страдива-а-ри
__________________играет Реквием скрипач.

Скорбит, горюет, плачет скри-и-пка,
__________________и звуки улетают вдаль,
и разливается по ми-и-ру
__________________неизмеримая печаль.

Ушла любимая, поки-и-нув…
__________________наш мир – сгорела как свеча,
и льются, льются, льются слё-ё-зы
__________________из глаз седого скрипача.

Горит костер, умолкла скри-и-пка…
__________________и он судьбу свою, кляня,
вздохнув, с отчаянной улы-ы-бкой,
__________________её бросает в пасть огня.

Но чудо! Налетевший ве-е-тер
__________________вдруг скрипку выбросил назад…
и вновь скрипач терзает стру-у-ны,
__________________и звуки в небеса летят. 
 
 "На старой скрипке Страдивари  играет реквием скрипач"  )

 
(   Stradivarius in his Workshop at Cremona, 1913, a painting by Edgar Bundy. )

1 comments:

Anonymous said...

Sorry!Этот стишок сам родился,помимо моей воли.Не обижайтесь.Это просто попытка пошутить от,возможно,несведующего...


Ем с утра обычный porridge
И не думать не могу,
Как там маленький Aнкоридж
Мёрзнет,верно,весь в снегу.

Беспокоюсь вновь и снова
Говорю набитым ртом
Как залезла Сундукова
И зачем в сундук со льдом?

Но она всегда в ударе
И во льду, блестя как страз,
Пишет нам о Страдивари
Восхитительный рассказ.

Тает лёд,течёт рекою,
Ведь какая страсть у Трень?!

Удивляюсь,что такое
В ней случилось набекрень…

Спасибо,с увлечением почитал...предпочитаю скрипичную музыку,щас,к сожалению,её услышать можно только в залах.

Изосим