Вот и узнаешь, как было легко
Всем, кто летали со мною! (c)

« Плач гитары во мгле раздаётся печальный и грустный ... »

Tuesday, November 22, 2011

«Шесть струн всего, шесть до предела натянутых нервов, не пальцы бьют по струнам - а струны зарядом страсти, и звон натянутых нервов, и плач натянутых до предела нервов обнимет прохладный бродяга ветер...  »



Когда умру,
схороните меня с гитарой
в речном песке.

 Когда умру...
в апельсиной роще старой,
в любом цветке.

Когда умру,
буду флюгером я на крыше,
на ветру.

 Тише...
когда умру!

  ( Федерико Гарсия Лорка )




 Сегодня - волшебные гитарные струны. 
И Поэзия - о Гитаре.
 Кого?
Конечно же - Федерико Гарсия Лорка.



 «Федерико Гарсиа Лорка, испанский поэт, годы жизни - 1898 - 1936, трагически погиб во время франкистского переворота. «Сонеты темной любви» - эту книгу, почти легенду, долгие годы считали утраченной. «Ее составят 100 сонетов», - говорил Лорка в интервью. Где-то в 1985 году в Испании опубликовали одиннадцать сонетов, и мы ничего не знаем об остальных. Но и эти одиннадцать - эхо несбывшегося - для нас новая книга Лорки. И каждая строка, впервые зазвучав спустя почти полвека и всколыхнув горечь утраты, дарит радость узнавания его голоса». Но где искать остальные 89?


В его стихах нет строгой рифмы, пафоса, банальности и, что главное, неискренности - все остальное есть в его словах, естественно при условии, что читатель умеет видеть, чувствовать, жить, в конце концов. Нежная любовь к прекраснейшей из женщин, преданная любовь к родной земле, трепетная, подобная порыву свежего ветра, пьянящая любовь к свободе. Любовь, Испания, Свобода... Федерико Гарсиа Лорка... »




 Плач гитары во мгле раздается печальный и грустный,
Мгла слегка озаренная первыми солнца лучами
Начинается песня гитары с началом рассвета
Не заставит ничто замолчать эту нудную песню.
Бесполезно стараться заставить ее прекратиться.
Монотонно звучит эта грустная песня гитары.
Как вода в ручейке эта песня журчит и струиться,
Словно ветер в трубе в бурю снежную плачет гитара.
Плач гитары о дальних краях на раздумья наводит,
О песках южножарких, что белых камелий желают,
Вся в тоске, как стрела, потерявшая цель безвозвратно,
Словно птица пред смертью кричит - так гитара рыдает.
О гитара! Пять струн твоих ранят печальною песней
Как пять шпаг пробивающих жаркое бедное сердце.

( Федерико Гарсия Лорка )




Музыка - волшебная.
Гитарных струн - перезвон.
 Самая моя любимая композиция. 




«Nicolas de Angelis is a French guitarist.

Born in Saint-Cloud, a west Parisian suburb along the shores of the Seine River, de Angelis studied guitar at the Paris Academy from the age of ten. De Angelis started the guitar with a teacher from the Paris Academy who first inspired his great love of the instrument.

At sixteen he belonged to a small group of very talented French musicians, among them Michel Berger. From the age of eighteen, he lent his talent to many pop starts such as Julien Clerc, Sylvie Vartan and Fabienne Thibault, and soon became one of the most requested session musicians.»




«Николя де Анжелис является ярким представителем французской школы романтической гитары, а также одним из вдохновителей последней волны нового французского романтизма. Родился в местности Сэнт Клод – северном предместье Парижа, потянувшемся вдоль берега Рэйна. В юности получил классическое музыкальное образование по классу гитары, с десяти лет занимаясь в парижской Академии Музыки. Уже в подростковом возрасте, будучи признанным самым многообещающим романтическим гитаристом, играл в парижских музыкальных кафе, аккомпанируя звездам эстрады Сильвии Вартан и Жулиану ле Клерку. 




Принимал участие в записи музыки к кинофильмам в содружестве с такими признанными инструменталистами, как Мишель Легран и Жан Клод Пети. Записывался в качестве сессионного гитариста в составах Ива Монтана, Шарля Азнавура, Нильды Фернандеса, ЭнцоЭнцо и Сильвии Вартан. Успех сопровождал и собственное творчество композитора – его дебютный альбом “Quelgues Noyes Por Anna”, изданный в 1981 году, через месяц был признан «золотым». Редкий сборник гитарной музыки обходится без звучания волшебной гитары Николаса де Анджелиса. Предлагаемая подборка включает собственные сочинения маэстро, а также его интерпретации популярных мелодий других композиторов, взятые с наиболее успешных альбомов гитариста   »




Начинается
Плач гитары.
Разбивается
Чаша утра.
Начинается
Плач гитары.
О, не жди от нее
Молчанья,
Не проси у нее
Молчанья!
Неустанно
Гитара плачет,
Как вода по каналам - плачет,
Как ветра над снегами - плачет,
Не моли ее
О молчанье!
Так плачет закат о рассвете,
Так плачет стрела без цели,
Так песок раскаленный плачет
О прохладной красе камелий,
Так прощается с жизнью птица
Под угрозой змеиного жала.
О гитара,
Бедная жертва
Пяти проворных кинжалов!

(Федерико Гарсия Лорка.
Перевод - М. Цветаевой)




Слушаем?
Читаем? 
Любуемся?

 NICOLAS DE ANGELIS -  « LA ESPERANZA  »

« Romantic music for soul. Very powerful with harmonic melodies and light feelings.»





   Там, где круг
        перекрестка,
        шесть подруг
        танцевали.
        Три - из плоти,
        три - из стали.
        Давние сны их искали,
        но обнимал их яро
        золотой Полифем.
        Гитара!

( Федерико Гарсия Лорка )




Гитара,
и во сне твои слезы слышу.
Рыданье души усталой,
души погибшей
из круглого рта твоего вылетает,
гитара.

Тарантул плетет проворно
звезду судьбы обреченной,
подстерегая вздохи и стоны,
плывущие тайно в твоем водоеме
черном.

  Федерико Гарсия Лорка )



        I

Лунная вершина,
ветер по долинам.

(К ней тянусь я взглядом
медленным и длинным.)

Лунная дорожка,
ветер над луною.


(Мимолетный взгляд мой
уронил на дно я.)

Голоса двух женщин.
И воздушной бездной
от луны озерной
я иду к небесной.

        II



В окно постучала полночь,
и стук ее был беззвучен.

На смуглой руке блестели
браслеты речных излучин.

Рекою душа играла
под синей ночною кровлей.

А время на циферблатах
уже истекало кровью.

        III


Открою ли окна,
вгляжусь в очертанья —
и лезвие бриза
скользнет по гортани.

С его гильотины
покатятся разом
слепые надежды
обрубком безглазым.

И миг остановится,
горький, как цедра,
над креповой кистью
расцветшего ветра.

        IV


Возле пруда, где вишня
к самой воде клонится,
мертвая прикорнула
девушка-водяница.

Бьется над нею рыбка,
манит ее на плесы.
«Девочка»,— плачет ветер,
но безответны слезы.

Косы струятся в ряске,
в шорохах приглушенных.
Серый сосок от ветра
вздрогнул, как лягушонок.

Молим, мадонна моря,—
воле вручи всевышней
мертвую водяницу
на берегу под вишней.

В путь я кладу ей тыквы,
пару пустых долбленок,
чтоб на волнах качалась —
ай, на волнах соленых!

(Федерико Гарсия Лорка.
 Перевод Гелескула )


  
Я,  в общем-то , долго подбирала живопсиь  к теме :
поэзия Ф. Г. Лорка + гитарные  струны Николя де Анжелис.
 Хотелось сначала просто натюрморты с гитарой  в тему - нежные - поместить...
Да потом раздумала.
Решила, что живопись Мексиканского
 художника, Мастера фигуративной  живописи  - 
нашего современника Manuel G. Avendano -  очень - в тему!
Столько музыки, гитарных струн, страсти, фламенко, любви ...
и - Надежды - в его живописных сюжетах. 
Ведь в переводе с испанского « LA ESPERANZA  » - « НАДЕЖДА ».
И в его полотнах сквозит Надежда.
Как и в музыке.
Здорово, да?

 « Manuel G. Avendano is a Mexican figure painter known for his use of the human figure and the every-day Hispanic scenes to convey emotional expression.

Born in San Luis Sonora, Mexico, from a family that "moved from town to town a lot", Avendano began drawing Mexican scenes at a very young age, and it soon became clear that his mission in life was to never stop creating art.

"Having lived in several small and major cities in Mexico gave me a great source of inspiration".

A self taught artist, he has experimented for decades with all painting media and has made additions from old masters' techniques, and merged them into his own style.

Among his highest achievements, is having been commissioned in 2006 by the Mexican political party PAN to create a portrait of former Mexican President Vicente Fox. That same year he was hired to paint a portrait of Mexican tycoon Carlos Slim, followed by the making of the portrait of Mexican President Felipe Calderon, which now hangs on the walls of Los Pinos, the official residence and office of the President in Mexico City.

The artist now lives and paints in San Diego CA. »




En la redonda
encrucijada,
seis doncellas
bailan.
Tres de carne
y tres de plata.
Los sueños de ayer las buscan
pero las tiene abrazadas
un Polifemo de oro.
¡La guitarra! 

 ( Federico García Lorca . "Adivinanza De La Guitarra" )

0 comments: