Вот и узнаешь, как было легко
Всем, кто летали со мною! (c)

« Люблю я фильмы прошлых лет - музыку, что в них звучала … »

Sunday, January 30, 2011


( " здРааасси ". Художник Алексей Чекини.)

 Люблю я наше старое кино -
Душевное и доброе оно;
Пускай наивности довольно много в нём,
Зато на сердце радости подъём!


( Михаил Крюков )



( Художница Кристиана Димитере )

Ну а теперь, собственно - о главном.
Уже все прочли о Мексиканской музыке - Мариачи?
Так вот.
Я тут вплотную занялась кинопросмотром.
Много каких киношек пересмотрела.





Один из фильмов -  из запасов, так сказать , золотого фонда советского кино.
Многие, наверняка,   помнят, смотрели,  может быть,  давно или недавно - художественный фильм  "Родная кровь" - замечательного Русского кинорежиссёра/фронтовика 

Михаила Ивановича  Ершова ?

Вот справка - о фильме: 


«Художественный фильм (Ленфильм, 1963).
Режиссер Михаил Ершов.
Сценарий Федор Кнорре.
По одноименной повести Федора Кнорре.
Оператор Олег Куховаренко.
Музыка Вениамин Баснер.




В ролях: Вия Артмане, Евгений Матвеев, Андрей Данилов, Вера Поветкина, Юрий Соловьев, Анатолий Папанов, Владимир Ратомский, Игорь Селюжонок, Роза Свердлова, Тамара Тимофеева, Татьяна Доронина, Коля Морозов, Юра Фисенко.

Сержант Федотов по пути из госпиталя домой познакомился с молодой паромщицей Соней, матерью троих детей, и вернулся к ней после демобилизации. Счастье было недолгим, потому что Соня заболела и умерла. Вскоре после этого за детьми приехал их родной отец.




Евгений Матвеев о фильме:

«Мы с Вией Артмане объездили полмира с картиной «Родная кровь». Русская картина, созданная русскими художниками, искренняя, трогательная. И именно эта искренность подкупала западного зрителя. Они откликались на сердечность наших фильмов. Рыдали на просмотрах. Я видел это своими глазами». Судьбу героинь Вии Артмане часто примеряли к ней самой. Долго гуляла легенда, что Вия родила свою дочь от актера Евгения Матвеева. Зрителям просто хотелось продолжения истории любви, которую актеры так
убедительно изобразили на экране. 




Факт из жизни артиста. 

О нем рассказал Евгений Матвеев (сержант Федотов) :

«Да, вот я сейчас припоминаю, что это было в Новороссийске. После премьеры фильма «Родная кровь» я гостинице что-то думал, мечтал, заботился о чем-то. В это время постучали в дверь. Я сказал: «Пожалуйста, войдите». Первой вошла сухонькая женщина и тащила за руку кого-то. Я говорю: «Ну, пожалуйста, пожалуйста, проходите». И вошел скромный милый мужчина, держал соломенную шляпу в руке в одной –
 он уже ее снял там, в коридоре, –
а под мышкой у него был огромный сверток в газете. 

Что это было – я пока не знал. 



И эта женщина стала взволнованно говорить:

«Понимаете, вот мы пришли, мы смотрели фильм, это так про нас, но что же вы показали только троих детей в фильме «Родная кровь»? Ведь он-то меня взял с четырьмя».
Это уже меня тронуло.
Уже меня кольнуло.
И потом: «Почему же вы показали, что он механик на пароходе,
тогда когда он машинист на паровозе»?

 Я отметил себе вот здесь то, что называется «не лги своему зрителю, не лги!»

Вия Артмане после выхода фильма «Родная кровь» по опросу журнала «Советский экран» была названа лучшей актрисой года. Фильм стал лидером проката (1964, 4 место). Его посмотрели почти 35 миллионов зрителей.

Призы:
Мар-дель-Плата-1964,
Буэнос-Айрес-1964,
ВКФ в Ленинграде-1964.»

 *помолчала, собираясь с мыслями*




( Художница Кристиана Димитере )

А знаете, посмотрев киношко, побродив/почитав -  там/сям, я поначалу хотела пространно и подробно и о фильме порассуждать, и о судьбе великолепных артистов,  и о жизни их детей ( ибо изумилась сама, вычитав реалии жизни) ...
А потом раздумала. 

Кому интересно, сами-сами-сами(с) сходите сюда - почитайте, или - сюда. 
Или даже - воооот сюда.



И фильм ведь многие помнят, да?
Зачем пересказывать?
Одно скажу.
Фильм, действительно - замечательный, трогательный... задевающий все струнки души правдой жизни, хотя в какой-то степени ( как сейчас мне показалось) - сказочной отчасти. Ибо до такой степени героиня красавицы Вии Артмане - ну, не паромщица, не  простая труженица, вот ведь ... какой аристократизЬм - врождён
ный: и стать, и белое красивое, без малейшего изъяна, с правильными чертами - лицо, и белые кудри, и взгляд дИвных,  просто-таки --
королевских заморских очей ...



 ( графика художницы - самоучки
( имени, увы, не знаю, просто ник: teni-ekaterina )

А может быть ...
 
* размышляющий смайл *

... режиссёр именно красавицу Вию Артмане взял на гл. роль, чтоб ни у кого из зрителей не возникло сомнений, что герой Матвеева безоглядно в её героиню влюбился? 
Эдакий режиссёрский удачный ход?
А в общем-то, она и не была простой труженицей, может быть; ведь эвакуировалась ( бежала с семьёй) из  Прибалтики, когда бомбили, и оказалсь на берегу
Волги, где и повстречала свою главную любовь. 

 Да и как бы  - логично по киносюжету
( хоть и чудовищно-непоправимо,) :
умерла рано, ведь  наработалась на пароме, таская тяжести, надорвалась.



 ( графика художницы - самоучки  teni-ekaterina )
 
Вообще, я, посмотрев кино, вычитав кой-какие  заметки зрителей, не удержалась и пошла в поиск, нашла повесть Федора Федоровича Кнорре - " Родная кровь".
Дополнительно очаровалась и лит. первоисточником - в дополнение к  очень подробнoму искреннему кинопереcказу.
 
 Кто-то из зрителей заметили, что де, героиня Вии Артмане такая....вся необыкновенная( что - правда), но совсем не такая, как в повести, мол , там Соня - приземлённая, попроще.

   Mила  (Xайфа)  1.07.2008 09:00 --

«Мне кажется, это как раз пример того, как из вполне обычной, рядовой повести Ершов создал шедевр. Соня в книге - приземленная, грубоватая, даже топорная. А Артмане - такая не похожая ни на кого ни обликом, ни манерами, ни поведением - просто чудо.»



( Художница Кристиана Димитере )

Не соглашусь. И повесть -  не обычная  и не рядовая. 
(Что фильм получился шедевральный - согласна.) 
И никак там, в  повести,  не чувствуется  приземлённости Сони.
Вообще, по повести можно представить любую Соню. 
Но вряд ли - приземлённую и попроще.  
Просто, повторюсь, видимо, режиссёр именно  Вию Артмане взял
на гл. роль, потому что она - особенная и  не прогадал,  получился успех.



( Художница Кристиана Димитере )

 Читала, что Федотова очень хотел сыграть Г. Жженов , который был дружен с М.Ершовым.
А режиссёр видел  в роли Федотова лишь Е. Матвеева.   
Не скажу, что Е. Матвеев - в числе моих любимых артистов, но здесь он - в дуэте  с Вией Артмане - бесподобен , очень органичен.
 Хоть ( мне так показалось) в повести именно Федотов несколько попроще. 
 Да рассудите сами.
Если не поленитесь, то прочтёте повесть "Родная кровь" .
Чесслово, не пожалеете.


А образ отца ребят получился в виртуозном исполнении 

А. Папанова совершенно неожиданно...отрицательным. 
По повести он - обыкновенный, лишённый каких бы то ни было отрицательных качеств - человек, который приехал забрать сирот. 
Вот и всё. Никаких особых эмоций.
А в кино чувствуешь тааааакую неприязнь к его герою, такое неприятие.



( "Портрет любимого артиста". Художник Евгений Курзанов. )

«А А.Д. Папанов был отмечен кинонаградой за отрицательную роль, которую очень верно в фильме сыграл. Он считал (как вспоминала его дочь), что получить награду
за отрицательного героя ценно вдвойне.»

 Ну, конечно же, зритель болеет  и переживает за Федотова, поэтому любой бы артист в роли истинного папаши, когда-то канувшего в лету и вдруг  выплывшего ( когда дети выросли и лихолетье мИнуло) из небытия - был бы несимпатишен
и чувствовал себя на экране не в своей тарелке (с).
Но краски, коими "расцветил" А. Папанов своего киногероя: вкрадчивые такие, осторожные, льстиво-фальшивые, неискренние повадки...  ...- придали образу неповторимой
яркости и самобытности. 
Вообще, фильм, повторюсь, задел все струнки души.



 И в самом конце фильма я ( а я - не единственная :

   Балдахин  (Питер)  11.10.2009 23:35 --

«На днях смотрел этот фильм и когда шел финал - Матвеев выходит на палубу и видит детей на берегу, то слезы навернулись на глаза. Замечательный фильм! » )

, когда Федотов сумрачно отсиживается в трюме парохода  и не идёт на палубу, вдруг раздался гудок - его гудок - и  его напарник позвал: чего , мол, сидишь?
Федотов поднимается, а в глазах мечется страх и надежда ... вот он уже - на палубе и  узрел две фигурки, машущие ему - на берегу , у их берёзы ... я  разрыдалась - в голос.

 Хорошее кино когда-то снимали.
 Отличное. 



( Художница Кристиана Димитере )

Отрывок из повести:

« Среди колючих  деревьев,  похожих  на  гигантские  подсвечники, скакали всадники в
широкополых  шляпах,  кони  взлетали на дыбы, хрипловатые 

низкие голоса пели под  гром  и  рокот  гитар. 

Очень  хорошо  пели, просто за душу хватала эта
чужеземная  хриплая  песня,  в  которой  ни  одно  слово  не  было  понятно.
Танцевала  смуглая  девушка  с  прекрасными  глазами, и вокруг все топтались
мужские  ноги  в  сапогах  на  высоких  каблуках со шпорами.


И снова мчались кони,  и всадники целой оравой стреляли на ходу -
все гнались, подстерегали,убивали  одного-единственного 
симпатичного  героя,  и всадники летели через
голову  кувырком  вместе  с  конями,  и  все были против него одного, просто
глядеть  обидно,  так  бы  сам  подстрелил 

какого-нибудь преследователя, все
охотились  за  героем  и осыпали пулями, и только одна девушка с прекрасными
глазами  его  спасала,  и  все  пули  в него не попадали, 

а его единственный выстрел  наконец  угодил  прямо 
в  злодея  с кошачьими усами, и тому пришел
конец,  и  это  было  очень  приятно, собаке собачья смерть,

наверное фашист какой-нибудь.  

И  опять  загремели,  зарокотали  гитары  и  затопали  в пыли
каблуки  со  шпорами,  и,  изгибаясь,  пошла танцевать девушка с тем парнем,
который  только  что чуть было семь раз не погиб, и,

в тот момент, когда они
обнимались,  подошел  конец  картины, так что никто больше не мог им сделать
ничего  плохого, можно было не бояться, что еще раз подкрадутся какие-нибудь
с  усиками,  что  они  постареют  или разлюбят друг друга, потому что пленке
пришел  конец  и  врагам  уже неоткуда было взяться.


И состариться им просто
было уже негде, и они остались навек молодыми, всем на радость.»





( Художница Кристиана Димитере )

«... Они  не  заметили,  как дошли до дому и остановились у самой двери. Под
ними   черная  река  неуемно  журчала,  обтекая  мысок,  по  оврагу  шуршали
облетевшие   ветки   остатками  сухой  листвы,  а  они  стояли  обнявшись  и
целовались,  а  в  ушах  у  них  не  переставая медным звоном оглушительно и
торжествующе гремели мексиканские гитары. »

Ах....
У нас же - песня.
 Вернее - на сей раз - чудесная инструментальная музыка.
А о ней - в сл. главе, то есть - на другой страничке блога. 
(получится - выше)


К странице о любимом фильме и к стихам -  графические работы и живопись разных художников, и живопись Латвийской  художницы 
Кристианы Димитере / Kristiana Dimitere.

Она - дочь Актрисы В.Ф. Артмане
и Артиста Артура Димитерса.


Кристиана Димитере, дочь Вии Артмане, стала интересным художником, участвует в выставках, рисует мультфильмы, оформляет журнальные обложки.

Внучка актрисы Берта занимается 
в училище прикладного искусства.


«— Я бы сравнила свою маму Вию Артмане с редким ископаемым. Подобрав камень, ювелир отшлифовывает его до тех пор, пока через него не начинает проходить свет, а каждая грань — отражать его. Только тогда такой редкий камень называют драгоценностью… Моя мама всю жизнь была верна своему профессиональному призванию. Сначала играла романтических идеалисток, потом были роли трагические, комические, гротескные и т.д. 




Она неосознанно научила меня презирать небрежность и халтуру. 
А также тому, что результат должен быть легким и не
вымученным (легкость эта как бы является подарком за приложенные усилия) и примерно на десять неудач выпадает одна удача (как бы хотелось, чтобы было наоборот!).

Читать дальше:   http://www.gorod.lv/novosti/2536-den_rozhdeniya_korolevyi#ixzz1C5vIcnzN



«Кристиана Димитере.
художник     11.05.1965 -




Биография.
Родилась в Риге. 1980 – 1985 – училась в Рижской средней школе прикладного исскуство.



Выставки
Участвует с 1992.
Персональные выставки
Рига 1992, 1996, 1999, 2001



Галмстадт (Швеция 1993)б Осло (Норвегия 1994)

Общие выставки:

Галмстадт (Швеция 1992 с А. Ринкис, А. Вилипсонс и Р. Кольцов )
- сценический оформление спектакле ,,Тебе Анна,, (ТВ, 1995, режисор И. Клявина).

- Анимация фильмов ,,Комета,, (1998, награжденная как лучшая в фестивале Северных Странах) и ,,Водяной,, (2001, режиссор М. Линина).

Художница расписывает фарфор.»


«Kristina Dimitere.
Born on 11th May 1965 in Riga / Latvia.

Education:
1985 - Graduated from the Decorative sculpture department of the Riga Secondary School of Applied Arts

Solo exhibitions:

2008 “La Bella Bambina”, Alma Gallery, Riga / Latvia.
2003 “Soloha goes to the heaven”, gallery Centre, Riga / Latvia*
2001 Gallery Centre, Riga / Latvia
1999 Gallery Daugava, Riga / Latvia
1996 Gallery Daugava, Riga / Latvia
1994 Mr. Thor S. Greni house, Oslo / Norway
1993 Gallery Art ON, Halmstad / Sweden
1992 Gallery Laipa, Valmiera / Latvia
1992 The Reitern House, Riga / Latvia
Selected group exhibitions
2008 „Good-bye Cruel World!”, Alma Gallery, Riga / Latvia
2006 “Psychedelia in the Silent Centre“, Alma Gallery, Riga / Latvia
2001 “Mask”, gallery Bastejs, Riga /Latvia
2001 “The Artists and Porcelain”, State Museum of Art, Riga / Latvia
2001 “The Table Theatre II “, gallery Daugava, Riga / Latvia
2001 Artists’ action “Rooster 800”, dedicated to the 800th anniversary 

of Riga, department store’s Centre roof, Riga /Latvia



2000 “The Painting on a Board”, gallery Bastejs, Riga / Latvia
2000 “The Chocolate Art”, Latvian Artists’ Union gallery, Riga / Latvia

2000 “The artists play with LEGO”, gallery Čiris, Riga / Latvia
2000 The Gallery Čiris and “The Passive Decadence” group joint project of drawing exhibition “Prelude” (The City Council award), gallery Čiris, Riga / Latvia
2000 “Autumn 2000”, art museum Arsenāls, Riga / Latvia
1999 “Autumn ’99”, (the best debut of the year for the painting “Monday, Tuesday, Wednesday Thursday”), art museum Arsenāls, Riga / Latvia Drawing exhibition, gallery Čiris, Riga / Latvia
1998 Drawing exhibition, gallery Čiris, Riga / Latvia
1997 “Astrid’s Silk and Kristiana’s Accessories”, gallery Čiris, Riga / Latvia
1991 “New Latvian Art” (together with A. Riņķe, A. Vilipsons, R. Koļcovs)

gallery HP, Halmstat / Sweden.
Other activities:
2001 The artist of the animation film “Aquarius”, director Māra Liniņa
1998 The artist of the animation film “Comet”, director Māra Liniņa (the best animation film of the year award in Nordic film festival Solona Ungdoms, Sweden)
1995 Scene-design and costumes for teleplay “For You, Ann”, director Ilze Kļaviņa
Works in collections
The Halsmstat City museum, Halmstat / Sweden
In private collections in Latvia, Sweden, Norway, Russia, Italy, USA »





( "Калина красная". Художник Андрей Яковлев.)

Люблю я фильмы прошлых лет
И музыку, что в них звучала…
Как будто через много лет
Я начинаю все сначала.
Как будто песня из окна
Звучит, а не с экрана.
И роль свою еще пока
Я в жизни не сыграла.

Старое кино, старые артисты,
Звук их голосов так переменился.
Только снова нас манит оно
И бодрит, как молодое вино,
Это старое кино, это старое кино,
Старое кино, старое кино, старое кино…
 

( Евгения Сухотина )

« Cancion Del Mariachi »

Monday, January 24, 2011



Песню свою затяни, El Mariachi,
о сладкой неге любовных невзгод.
То, что в глазах своих женщина спрячет,
В мельницах будет искать Дон Кихот.

Алая роза в пышном убранстве
Чёрных волос неприступной Кармен
Предупредит о фатальном коварстве
Страстных сердечных ям и камней.




Тореадор на пути бычьей скачки
Красной материей встретит свой бой.
Спой свою песню, спой, El Mariachi,
Как от свободы теряют любовь... 


( «El Mariachi». Лана Си-Верс /
Русских  Анастасия Евгеньевна. )



Не то, чтоб я была особой почитательницей/фанаткой
Антонио Бандераса /Antonio Banderas ....
а ... вот  эту песенку он поёт отлично!
В общем-то, и пляшет он иногда - изумительно просто.
Честно : очаровал пением.
Музыкант. «El Mariachi ».




А по правде, мне он  очень нравится в этой  Мексиканской  трилогиии :
"Музыкант"(1992) • "Отчаянный" (1995) • "Однажды в Мексике" (2003)
 Хорош.
 ( через пару деньков станет всем ясно, почему я именно это пение 
выставила с самого начала; типа - преамбула)




«  Mariachi is a genre of music that originated in Mexico. It is an integration of stringed instruments highly influenced by the cultural impacts of the historical development of Western Mexico. Throughout the history of mariachi, musicians have experimented with brass, wind, and percussion instruments. In addition, sociohistorical factors have influenced the repertoire in terms of the performance of diverse regional song forms as well as the evolution of the performance attire. Mariachi is important to the study of Mexican music because, as an ensemble created during the colonial period, it found its essence during the postcolonial era, blossomed during the nationalist era, and made a global impact during contemporary times. Throughout this development, particularly since the nationalist era, mariachi music has become emblematic of Mexican music by appropriating various Mexican regional song forms, experimenting in popular radio
programs, appearing in thefirst Mexican films, 



Mariachi Music:
The rhythmic pattern distinguishes Mariachi music. It is an alteration between 3/4 and 6/8 with heavy syncopation. Trumpets and violins make extensive use of grace notes. Lyrics, for the most part, are humorous and not to be taken seriously.»




« Мариачи (исп. Mariachi) — один из самых распространённых жанров мексиканской народной музыки, являющийся неотъемлемой частью традиционной и современной мексиканской культуры и получивший известность во многих регионах Латинской Америки, Испании, а также в прилегающих регионах юго-запада США, где проживает значительное количество мексиканцев. Мариачи образовался на основе испанской народной музыки Андалусии с влиянием музыки других народов Средиземноморья и местных индейских исполнителей. Родиной мексиканского мариачи
считается штат Халиско со столицей в городе Гвадалахара.



По одной из версий слово мариачи является искажением французского заимствования «mariage» (брак, свадьба), заимствованного в период, когда правил император Максимилиан в XIX веке, поскольку именно данная музыка сопровождала мексиканские свадебные церемонии. По другой версии слово имеет местное индейское происхождение. Его ввели индейцы племени кока ещё в XVI веке для обозначения деревянной платформы, на которой в древности исполнялось мариачи.



 Ансамбль мариачи.  Как правило, ансамбль мариачи включает в себя от 3 до 12 исполнителей, хотя ограничения на количество музыкантов не существует. Наиболее часто используемыми музыкальными инструментами являются гитара, гитаррон (большая гитара), виола, скрипка, труба, реже — арфа и флейта. Часто используется аккордеон, не являющийся, однако, народным мексиканским инструментом. Несмотря на распространённое мнение, мариачи не является отдельным направлением в музыке Мексики:



мариачи исполняют песни самых разных стилей, таких,
как халисьенсес (песни штата Халиско), корридос (песни на исторические темы), ранчерас (аналога североамериканской музыки кантри), уапангос (или уастекас, песен региона Уастека, включающего в себя штаты Веракрус, Идальго, Сан-Луис-Потоси, Тамаулипас, Керетаро и Пуэбло), болерос, а также мексиканские вальсы. Поэтому жанр предпочтительнее называть «традиционной мексиканской музыкой» или «местной мексиканской музыкой»»

Да, но у нас же песня?
 Итак. Слушаем? Наслаждаемся?




Los Lobos & Antonio Banderas - «Cancion Del Mariachi »

Вольный перевод на русский язык: Сергей Шатров.
Подстрочный перевод : Vlad Pustynski.

«МЕКСИКАНСКАЯ ПЕСЕНКА»

 




«Los Lobos ("The Wolves") are an American Chicano rock band. They are three-time Grammy Award winners. Their music is influenced by rock and roll, Tex-Mex, country music, folk, R&B, blues, and traditional Spanish and Mexican music such as boleros and norteños. Mexican-American roots-rock group Los Lobos has been performing and releasing albums since the late 1970s.

Desperado: The Soundtrack, 1995 (primary score composer and performer) »

«Los Lobos (исп. Волки) — американо-мексиканская группа, образованная в восточном Лос-Анджелесе в 1973 году. Los Lobos исполняют смесь испано-латиноамериканской народной музыки с современным роком и блюзом. »



«This is the beginning scene from Desperado, in which a guitarist (Banderas) sings about the mariachi life. And kicks some bad guy ass with his guitar.
Banderas actually wrote this song for the movie, and recorded it with Los Lobos, and is shown here playing the guitar and singing the lead, as he is apparently a rather talented musician.
Kinda neat to see an actor do more than just pretend to do something. :) »



Antonio Banderas.
Ну, не умница ли?
Сам написал песенку и записал её с группой/бэндом Los Lobos, сам играет и поёт, значит --talented musician, не просто так, не просто актёр, а + ---  талантливый музыкант.




Soy un hombre muy honrado,
Que me gusta lo mejor
Las mujeres no me faltan,
Ni el dinero, ni el amor



I'm a very honest man
Which I think is best
I don't lack women,
Nor money, nor love.



Я парнишка то что надо
И живу я без забот
Мне всегда девчонки рады
Потому что я не жмот

Я очень уважаемый  человек,
И мне нравится самое лучшее,
У меня достаточно женщин,
Денег и любви


Jineteando en mi caballo
Por la sierra yo me voy
Las estrellas y la luna
Ellas me dicen donde voy


I'm riding my horse
Through the mountains I go.
The stars and the moon
They tell me where to go.





На лошадке грациозной
Вечно шляюсь где-нибудь
Только солнце или звёзды
Мне указывают пу
ть

Верхом на своей лошади
Я еду себе по горам,
Звёзды и луна
Говорят мне, куда ехать.




Ay, ay, ay, ay
Ay, ay mi amor
Ay mi morena,
De mi corazón

Ay, ay, ay, ay,
Ay, ay, my love.
Ay, the dark-haired woman
Of my heart.





Ай ай ай ай
Ай, хорошо!
Ай ай красотка
Танцуй же ещё!

Ай ай ай ай,
Ай ай, моя любовь,
Ай смуглянка
Моего сердца.


 


Me gusta tocar guitarra
Me gusta cantar el sol
Mariachi me acompaña
Cuando canto mi canción

I like to play guitar,
I like to sing in the sun.
The mariachi accompanies me
When I sing my song.





Люблю я свою гитару
И петь под неё люблю
Подпевают хлопцы с жаром
Если что-нибудь пою



Мне нравится играть на гитаре,
Мне нравится воспевать солнце,
Марьячи  аккомпанирует мне,
Когда я пою свою песню.




Me gustan tomar mis copas
Aguardiente es lo mejor
Tambien el tequila blanco
Con su sal le da sabor


I like to drink my drinks
Brandy is the best.
Also white tequila
With salt for flavor





Мне водка умножит силы
И печалей снимет груз
А ещё люблю текилу
За её солёный вкус



Мне нравится выпивать свою пару рюмок,
Лучше всего виски,
А также белой текилы
С солью, которая придаёт ей вкус.




Ay, ay, ay, ay
Ay, ay mi amor
Ay mi morena,
De mi corazón

Ay, ay, ay, ay,
Ay, ay, my love.
Ay, the dark-haired
woman
Of my heart.





Ай ай ай ай
Ай, хорошо!
Ай ай красотка
Танцуй же ещё!

Ай ай ай ай,
Ай ай, моя любовь,
Ай смуглянка
Моего сердца.



Me gusta tocar guitarra
Me gusta cantar el sol
Mariachi me acompaña
Cuando canto mi canción

I like to play guitar,
I like to sing in the sun.
The mariachi accompanies me
When I sing my song.





Me gustan tomar mis copas
Aguardiente es lo mejor
Tambien el tequila blanco
Con su sal le da sabor

I like to drink my drinks
Brandy is the best.
Also white tequila
With salt for flavor





Ay, ay, ay, ay
Ay, ay mi amor
Ay mi morena,
De mi corazón


Ay, ay, ay, ay,
Ay, ay, my love.
Ay, the dark-haired woman
Of my heart.




Ay, ay, ay, ay
Ay, ay mi amor
Ay mi morena,
De mi corazón


Ay, ay, ay, ay,
Ay, ay, my love.
Ay, the dark-haired woman
Of my heart.




К странице со стихами Поэтессы - нашей современницы Анастасии Евгеньевны Русских   и с пением  Антонио Бандераса - прекрасные графические работы Испанской молодой художницы Paloma Blázquez Crespo. 

«  Mi nombre es Paloma Blázquez.

Mi formación artística no ha sido académica, aunque he recibido clases con varios pintores durante algunos años, continuando mis estudios de manera autodidacta.


En la actualidad complemento mi formación asistiendo a cursos temáticos sobre pintura, historia del arte etc.


He realizado algunas exposiciones conjuntas con otros colegas, he impartido clases de iniciación para otros. También colaboro con artistas solidarios en internet.


Me considero una artista con una trayectoria relativamente larga y en constante evolución.

Paloma Blázquez  » 
 

Звуки гитары,
стройные пары,
воздух свободы,
смертью на взводе,

бой на арене.
Твёрдая мера -
Мягкая кожа,
с кровью дороже.




Тонкие пальцы стянуты в кольца.
Струны гитары камерной дрожью
мягко напомнят золоту ножен:
В Мексике храмы залиты солнцем.

( « В Мексике » Лана Си-Верс /
Русских  Анастасия Евгеньевна.
 )