Вот и узнаешь, как было легко
Всем, кто летали со мною! (c)

« Осень, рыжая кобыла, чешет гривы ... »

четверг, 23 сентября 2010 г.

                            
  Р. В. Иванову
Тихо в чаще можжевеля по обрыву.
Осень, рыжая кобыла, чешет гривы.
Над речным покровом берегов
Слышен синий лязг ее подков.


Схимник-ветер шагом осторожным
Мнет листву по выступам дорожным
И целует на рябиновом кусту
Язвы красные незримому Христу.

( Сергей Есенин. "Осень" )


 ( Художник Кулагин Б.П.
Портрет С. Есенина )

Идин из самых-самых проникновенных романсов об осени.
 Конечно же - на стихи Великого Русского Поэта Сергея Есенина.
Слушаем? Наслаждаемся?

« Отговорила роща золотая »

Стихи - С. Есенин.
 Муз.- Г. Пономаренко.
 Исполняет  - ...а кто только не исполняет. И ВИА "Орэро". И Н. Кадышева.
 И Н. Сличенко, и О. Газманов, и Л. Лещенко, и О. Погудин ...

Отговорила роща золотая  - Нина Пантелеева
Отговорила роща золотая -Алексей Покровский
Отговорила роща золотая - Игорь Сластенко
Отговорила роща золотаяВладимир Трошин
Отговорила роща золотая - Евгений Шаповалов
Отговорила роща золотая - Леонид Шумский

Но мне, если честно - по душе - В. Трошин. Но мне  любая/всякая песня в его душевном, неповторимом - ооочень артистичном/лиричном -  исполнении - всегда нравится.
 А в общем-то, любое исполнение - замечательно!
 Восхитительно!

 (перевод с русского на английский - Alec Vagapov )


 

Белая береза
Под моим окном
Принакрылась снегом,
Точно серебром.

На пушистых ветках
Снежною каймой
Распустились кисти
Белой бахромой.


И стоит береза
В сонной тишине,
И горят снежинки
В золотом огне.

А заря, лениво
Обходя кругом,
обсыпает ветки
Новым серебром.

( Сергей Есенин )


Отговорила роща золотая
Березовым, веселым языком,

The golden birch-tree grove has fallen silent
Its merry chatter having stopped afore,



 И журавли, печально пролетая,
Уж не жалеют больше ни о ком.

The cranes up there flying over, sullen,
Have nobody to pity any more.


Кого жалеть? Ведь каждый в мире странник -
Пройдет, зайдет и вновь покинет дом.

Whom should they pity? Each is just a trotter.
One comes and goes and leaves for good again.


О всех ушедших грезит конопляник
С широким месяцем над голубым прудом.

 The moon and hempen bush above the water
Remember all those perished, filled with pain.


Стою один среди равнины голой,
А журавлей относит ветром в даль,

I'm standing on the plain all on my own,
The cranes, the wind is taking them away,



 Я полон дум о юности веселой,
Но ничего в прошедшем мне не жаль.

 I think about my boyhood which has flown,
And I do not regret my bygones anyway.


(проигрыш) 




Не жаль мне лет, растраченных напрасно,
Не жаль души сиреневую цветь.

 I don't regret the days that I discarded,
I don't feel sorry for the lilac of my soul.




В саду горит костер рябины красной,
Но никого не может он согреть.
The purple rowan burning in the garden
Can't warm and comfort anyone at all.



Не обгорят рябиновые кисти,
От желтизны не пропадет трава,

The rowan will maintain its coloration.
The grass exposed to heat will not decease,




Как дерево роняет тихо листья,
Так я роняю грустные слова.

I dropp my words of sorrow and vexation
The way a tree drops quietly its leaves.


И если время, ветром разметая,
Сгребет их все в один ненужный ком...

And if some day the wind of time intended
To rake them all up in a useless roll…



Скажите так... что роща золотая
Отговорила милым языком.

You ought to say: the golden grove has ended
Its lovely chatter in the prime of fall.


Отговорила роща золотая
Березовым, веселым языком,

The golden birch-tree grove has fallen silent
Its merry chatter having stopped afore,



И журавли, печально пролетая,
Уж не жалеют больше ни о ком.

The cranes up there flying over, sullen,
Have nobody to pity any more.



А к страничке - к Есенинской - со стихами об осени и с романсом на его стихи - очаровательные холсты русской художницы Майи Эвентовой /  Maya Eventov
( нынче живущей в Канаде) 
с берёзовым великолепием - в живописных сюжетах! 
Чесслово( я проверяла!) ни у одного современного художника/художницы вы не обнаружите такого берёзового живописного изобилия! На всех почти холстах - стройные берёзки, и что удивительно - сплошь - в золоте и багреце! Я даже  удивилась: может быть,  таким образом ностальгия выплёскивается? 
Но ведь в Канаде берёзок хватает? 

* слегка недоумевающий смайл , тоже - и не слегка! -  болеющий ностальгией*


  « Художница   Майя Эвентова (Maya Eventov)  родилась в Ленинграде. Еще в детстве познакомилась с мировой живописью в любимом Эрмитаже. Увлеклась постимпрессионизмом и русским авангардом. Полюбила палитру - цвета - Матисса, Гогена, Ренуара. Среди любимых авторов также Александр Родченко, Лисицкий, Малевич.
В 1987 году она окончила Санкт-Петербургскую государственную Академию прикладного Искусства имени Мухина со степенью магистра графического дизайна и занялась иллюстрацией детских книг.
Однако, будучи мастером, она успешно попробовала себя в столь трудном жанре, как создание фресок. Сегодня ее композиции можно увидеть в концертных залах Москвы, 
Санкт-Петербурга, Еревана, Комсомольска-на-Амуре.
В 1990 Майя эмигрировала в Канаду, где и сегодня живет со своим мужем и двумя детьми. Но, видимо, вкусы зависят и от места постоянного пребывания - ее последнее увлечение - почему-то! - богатые, смелые и яркие цвета Средиземноморья в сценах путешествий, пейзажах и натюрмортах.  »



« Maya was born in Leningrad, former Soviet Union. At a very young age she was introduced to great artistic treasures of St. Petersburg by her parents. Maya spent countless hours at her favorite Hermitage museum studying the work of great masters, especially the works of post-impressionist period and Russian avant-garde. The palette of such painters as Matisse, Gauguin and Renoir greatly affected her interpretation of color. Maya derived her sense of balance and composition from the works of Alexander Rodchenko,El Lissitzki and Kazimir Malevich.
At the same time Maya developed appreciation to the works of old masters 
learning the value of detail and light.
She took various art classes from the age of six and after completing art program at the art school for grades four to eight she was accepted to the prestigious High School # 190 affiliated with St. Petersburg State Academy of Industrial and Applied Art named after V.I. Muhina.
Maya graduated from the Academy in 1987 with a master’s degree in graphic design and began working illustrating children books. She took part in creating murals for concert halls in Moscow, 
Leningrad, Erevan and Komsomolsk-na-Amure.




Maya immigrated to Canada in 1990 where she now resides with her husband and two children. Her style of work has changed over the last ten years much of which she attributes 
to the happy,safe and secure life she found in North America.
Maya loves rich, bold and bright colors of Mediterranean and often portrays scenes from her travels in her landscapes and even as a background for her still-life.
Maya developed her unique technique of etching on oil being inspired by Faberge 
Eggs she had been fascinated by as a child in Russian Museum.
Her works transpire the feelings of happiness, wellbeing, joy of life .She wants to share with you the warmth of afternoon sun and the heat of the sidewalk, the smell of exotic flowers and the taste of ripe fruit .She wants you to wonder the roads of Tuscany with her or enjoy a quiet moment in an overstaffed armchair in a romantic setting somewhere in Spain. »


  Закружилась листва золотая
В розоватой воде на пруду,
Словно бабочек легкая стая
С замираньем летит на звезду.

Я сегодня влюблен в этот вечер,
Близок сердцу желтеющий дол.
Отрок-ветер по самые плечи
Заголил на березке подол.



И в душе и в долине прохлада,
Синий сумрак как стадо овец,
За калиткою смолкшего сада
Прозвенит и замрет бубенец.

Я еще никогда бережливо
Так не слушал разумную плоть,
Хорошо бы, как ветками ива,
Опрокинуться в розовость вод.

Хорошо бы, на стог улыбаясь,
Мордой месяца сено жевать...
Где ты, где, моя тихая радость,
Все любя, ничего не желать?

( Сергей Есенин. 1924. )



( Художник Кулагин Б.П. -
"Закружилась листва золотая" )

« Пусть осень у дверей, я это твёрдо знаю ... »

среда, 22 сентября 2010 г.


Я люблю вас так безумно,
Вы закрыли к счастью путь.
Сон нарушен безмятежный,
Бьётся сердце, ноет грудь.
Ну зачем всё так случилось?
Вас зачем увидел я?
Сердце бедное разбилось,
Погубили вы меня.


Предо мною вы явились,
Как заветная мечта.
Чувства страсти пробудились,
Победила красота.
Так не буду ждать я казни
От моих волшебных грёз,-
Я люблю вас без боязни,
Без искусства и без слёз.


Я не верю, чтоб жестоко
Так могли вы поступить:
Дать надежд мне много-много
И всё счастье вдруг разбить.
Что ж, с другим будьте счастливы,
С ним живите вы, любя.
Но когда-нибудь, порою,
Вспоминайте про меня.

( В. Козина-Ильинская )


 « ... я - лирический певец, пою только лирические песни и романсы. Другие петь не буду. »

Вадим Алексеевич Козин.  « Король романса »

«Вадим Алекcеeвич Кoзин (1903 — 1994) — российский эстрадный певец (лирический тенор), композитор, поэт, автор нескольких сотен песен. Вадим Козин родился 21 марта (3 апреля) 1903 г. в Санкт-Петербурге, в семье петербургского купца первой гильдии Алексея Козина и цыганки из хоровой династии Веры Ильинской. Отец умер рано, поэтому Вадим был вынужден прервать обучение в гимназии, чтобы помогать матери и сёстрам. Артистическую карьеру Козин начал тапёром, озвучивая немые кинофильмы.»



Одна из самых замечательных и любимых - самим автором - и всеми нами - 
песен/романсов (танго?) - «Осень»

« Рассказывает Вадим Козин: 

- Это танго я написал в 1939 году. У меня тогда складывался такой небольшой цикл "Времена года": "Зима", "Весна" ("Забытое танго"), "Лето" ("Дышит имя твое"). 
Не хватало только "Осени".
И вдруг на гастролях в Донецке певица Елизавета Борисовна Белогорская (мы с ней вместе работали в гастрольно-концертном объединении) предложила мне посмотреть ее новые стихи. Елизавета Борисовна выступала на эстраде с исполнением лирических песен.
Ей постоянно аккомпанировал известный эстрадный композитор Борис Иванович Фомин. Кстати, "Дорогой длинною" он написал специально для нее. В моей программе было несколько номеров на стихи Белогорской: "Ну, улыбнись, мой милый", "Вам 19 лет", "В лучах луны". И вот передо мной – "Осень, прозрачное утро…" Меня сразу же пленило лирическое настроение этих строк, но мелодия пришла не сразу.
Несколько дней спустя распахнул утром окно и увидел ту самую "даль из тонов перламутра". Так родилось танго. Вскоре я записал "Осень" на пластинку 
с ансамблем под управлением Я. Хаскина.
А судьба Белогорской сложилась трагически. Пробираясь в начале войны с Тамарой Церетели на юг, она задержалась в Пятигорске, и когда немцы оккупировали город,
Елизавета Борисовна покончила с собой ...»

(Савченко Б. А. Кумиры забытой эстрады. – М.: Знание, 1992, стр. 151-152) 



Этот незабываемый романс  звучит ( а написан был В. Козиным в 1939 году, перед Великой Отечественной)  во многих фильмах о войне и предвоенной эпохе. Помните в "Военно-полевом романе" - Петра Тодоровского: в начале фильма играет патефон, звучит романс «Осень», а в окопе - главный герой,   фантазирует и вообрaжает - танцует танго. 



 *помолчала*

А знаете,  много ведь замечательных песен/романсов , которые из-года-в-год-из-десятилетия-в десятилетия поётся / перепеваются, т.е. появляется масса т.н. каверов.
 Этот романс тоже поют. Многие.
Я, создавая эту страничку, наслушалась вдоволь.
Но всё ... не то.
 Никому так и не удалось повторить - cпеть этот великолепный романс/танго так задушевно, так искренне, так самобытно, как когда-то он спелся Королём романса. 
В чём секрет? В притягательной личности самого автора - В. Козина, 
в неподражаемой манере исполнения, в волшебном его , чарующем - голосе/теноре? 
Не знаю.
 Но этот романс жив ( и будет жить!) , магия Козинского исполнения - неповторима, эти напевы будут мерцать восхитительными музыкальными гранями лишь 
в исполнении В. А. Козина.



 Итак. Слушаем и наслаждаемся великолепным пением? 

«Осень»

Музыка - Вадима Козина
Слова - Елизаветы Белогорской и Вадима Козина.
 Исполняет - Вадим Козин.


Бирюзовые, златы колечки
Раскатились по лужку.
Ты ушла, и твои плечики
Скрылися в ночную мглу. 

По зеленой травушке-муравушке
Не сыскать растерянных колец.
Не вернуть любви-забавушки,
Видно, счастьицу конец.

( Вадим Козин )



Осень, прозрачное утро,
Небо как будто в тумане,


Даль из тонов перламутра,
Солнце холодное раннее.


Где наша первая встреча?
Яркая, острая, тайная,



 В тот летний памятный вечер,
Милая, словно случайная.


Не уходи, тебя я умоляю,
Слова любви стократ я повторю.


 Пусть осень у дверей, я это твердо знаю,
Но все ж не уходи, тебе я говорю.



Наш уголок нам никогда не тесен,



 Когда ты в нем, то в нем цветет весна.




Не уходи, еще не спето столько песен,
Еще звенит в гитаре каждая струна.


 (проигрыш)


 Наш уголок нам никогда не тесен,



Когда ты в нем, то в нем цветет весна.



Не уходи, еще не спето столько песен,



 Еще звенит в гитаре каждая струна ....
 



А к восхитительному этому ретро-романсу - необыкновенные работы 
Канадской художницы Lyse Marion.
Её творчество - не совсем живопиcь, а вернее, совсем - не живопись, а некие причудливые, совершенно уникальные фото-коллажи. Эдакий творческий замысел - Digital Collage.
Мне кажется, её работы,  как нельзя  лучше,  подошли к странице: от них веет 
такой стариной,  такой щемящей грустью :

Не уходи, тебя я умоляю,
Слова любви стократ я повторю.
Пусть осень у дверей, я это твердо знаю,
Но все ж не уходи, тебе я говорю. 


« ImagineStudio
Photomontage

-Digital Collage
- Painted Photographs

A Canadian artist living near Montreal, Lyse Marion borrows from a range of visual imagery to create lyrical and evocative digital collages. Marion is currently the manager of a small gallery near Montreal and draws upon her experience in social work and a passion for art to help create her images.
Above the Odds combines eastern and western imagery to create a mysterious, otherworldly atmosphere. 
The towering figure of Degas' little ballerina statue imposes itself on a Middle-eastern town. The young girl is on verge of womanhood, in a state of flux just as the Middle East struggles with it's own growing pains.

The juxtaposition of an immensely tall European girl-child into a Middle-eastern setting is enhanced by the further juxtaposition of orange and blue in the landscape. Though it is hardly unnatural to see an orange sky or a blue building, the saturation of the colors completes the atmosphere of uncertainty and vague foreboding. Yet the figure of the unselfconscious ballerina allows one to feel some sense of stability even here.

The image gently but firmly reminds us of the issue of women's rights, an often under-represented topic in the Middle East. Marion's long background in social work allows her to bring this issue to the fore with sensitivity and dignity. As the title Above the Odds implies, Marion has faith in human nature
to rise above culturally imposed limitations. »



« Lyse Marion doesn't just create beautiful digital photo fusion collages, she creates layers of emotion, evoking powerful reactions from anyone who views her artwork. Her vision of beauty and her obvious affinity with nature suffuse her art. »


 
Хмуришь брови часто,
Сердишься всё зря.
Злость твоя напрасна,
Я ж люблю тебя.
Ты возьми, Маша,
Крепче обними.
Жизнь прекрасна наша,
Солнечны все дни.
Улыбнись, Маша,
Ласково взгляни,
Жизнь чудесна наша,
Солнечны все дни.


Солнце нам сияет,
Нам цветёт сирень,
В роще распевают
Пташки целый день.
Брось сердиться, Маша,
Лучше обними,
Жизнь прекрасна наша,
Солнечны все дни.


Улыбнись, Маша,
Ласково взгляни,
Жизнь чудесна наша,
Солнечны все дни.
 Мне с тобой вместе,
У нас одни пути,
И в труде, и в песне,
И в любви идти...
Улыбнись, Маша,
Песню громче спой.


 Мы на радость, Маша,
Встретились с тобой.

Мы на радость, Маша,
Встретились с тобой.

( Вадим Козин )